Музыка: Стивен Фостер (Oh! Susanna, 1848 год)
Слова: Иванов Олег (не-дословный-перевод песни Oh! Susanna)

Я иду из Алабамы
С новым банджо за спиной
Через лужи, горы, ямы
В край любимый и родной.
С утра жара валила с ног,
И холод ночью грыз.
Я чуть не сдох, почти засох,
Обмяк, озяб и скис…

О Сюзанна, ты не рыдай по мне.
Я иду из Алабамы с новым банджо на ремне.
О Сюзанна, не хмурься и не ной.
Я иду из Алабамы с новым банджо за спиной.

Я могу ума лишиться
И свалиться с высоты.
Мне не спится, не лежится,
Если ночью снишься ты.
А ты во сне ко мне с холма
Идёшь, пирог жуя.
Сюзанна, я сойду с ума,
Не плачь, любовь моя.

Где-то в Новом Орлеане
Скоро я тебя найду
И тебе, моей Сюзанне,
Прямо в ноги упаду.
А сгину если по пути,
На дальней стороне,
Ты не грусти, за всё прости
И не рыдай по мне.