Шотландец
Музыка: Mike Cross
Слова: Иванов Олег (перевод песни ‘Scotsman’ by Mike Cross)
Один шотландец как-то раз из бара шёл домой.
В любимом килте он шагал походкой непрямой.
До дома полквартала, но он не дотянул.
Споткнулся он, упал в траву и до утра уснул.
Ринг-динг-диддл-диддл ай-ди-о
Ринг-дай-диддли ай-о
Споткнулся он, упал в траву и до утра уснул.
Мой сын Джон
Музыка: народная
Слова: Кузьмин Сергей, Иванов Олег (авторская интепретация песни My Son John)
Мой сын Джон был так высок,
Что упирался в потолок.
Но длинных ног лишился он
При встрече с пушечным ядром.
Ну-ка ром до дна.
Фаддл-диддл-да.
Ром пирату – как вода.
Ну-ка хей! хо!
Фаддл-диддл-да.
Ром пирату – как вода.
Кривой кардан
Музыка: традиционная (Star of the County Down)
Слова: Иванов Олег (вольная интерпретация)
Двадцать восемь лет,
А ума всё нет.
От рожденья мне ум не дан.
В двадцать восемь лет
Я купил билет
До колхоза “Кривой кардан”.
У своей родни
Коротая дни
И не думая, что потом,
Как-то раз с утра
Вышел со двора
Да и замер с открытым ртом…
Я бывал в Орле и Махачкале,
Видел Астрахань и Джанкой.
Я бывал везде, но увы нигде
Не встречал красоты такой.
Ездил я в Читу и в Алма-Ату,
Ездил в Тулу и Магадан.
Но попал сюда, где живёт звезда
Из колхоза “Кривой кардан”.
Кобель из Белфаст-сити
Музыка: народная (Belle of Belfast City)
Слова: Иванов Олег
Кепка, трубка и штаны
Мне обязательно нужны.
Но бутылка мне важней,
А потому что виски – в ней.
Дьявола нет
Музыка: народная (Some Say the Devil is Dead)
Слова: Иванов Олег (вольная интерпретация)
Одни говорят, что дьявола нет, что дьявола нет, что дьявола нет,
Что он подох вчера в обед
И был зарыт на псарне.
“Всё это не так”, – другие твердят, – “Он жив, как тысячу лет назад”.
Они говорят, что он солдат
Сраной британской армии.
Кот пришёл назад
Музыка: вечный блюз
Слова: Иванов Олег (вольный перевод Cat Came Back)
У меня был кот,
Он мне сильно надоел,
Я решил расстаться с ним:
Он слишком много ел.
Я посадил его в автобус с детьми и женой
И целые сутки наслаждался тишиной.
Но кот пришёл, мой кот пришёл назад,
Я ему не рад, моя душа не рада.
Он вернулся, гад.
Такая вот засада, брат!
Падди
Музыка: Сбитнев Ярослав
Слова: Сбитнев Ярослав
Жил в городе Белфасте мальчик по имени Падди,
Ходил в детский сад и котенка по пузику гладил.
И в целом хороший был мальчик, но в голову била моча.
Ведь Падди с самого детства терпеть не мог англичан.
Красотка Мэри
Музыка: народная (Three Drunken Maidens)
Слова: Сбитнев Ярослав
В родной деревне тишь да гладь, коров, овец не сосчитать,
Живи, паши, расти детей и избирайся в мэры.
Я жил бы тут и бед не знал, но раз на танцах повстречал
Ту, что меня лишила сна, мою красотку Мэри.
Мочим носы
Музыка: народная
Слова: Кузьмин Сергей
Плесни, что ли, в кружечку, добрый сосед,
А то у меня уже пусто.
Сидим с тобой здесь уже тысячу лет,
И это нисколько не грустно…
Мочим носы мы в пиве,
Весело и болтливо.
Будем и дальше их в пиво макать.
Нальём же друг дружке опять!
Дура-леди
Музыка: народная (Spanish Lady)
Слова: Иванов Олег (очень вольный перевод)
Как-то по Дублин-сити к пабу
Шёл я в ужасную грозу.
Вдруг в окне я увидел бабу,
Ноги мыла она в тазу.
Что же такого, в самом деле,
В ней в этот вечер углядел,
Что после этого три недели
Я даже выпить не хотел?
Ну ты и дура, дура, леди,
Ну я и дура-, дуралей.